Клубочек
Стихи Проза Фото Живопись Музыка Конкурсы Кафедра Золотые строки Публикации авторов Форум
О сайте
Контакты Очевидец Клубочек в лицах Поэтический словарь Вопросы и ответы Книга месяца Слава Царствия Твоего
Главная - Стихи - Галина Булатова - Лябиб Лерон. Живая точка
Галина Булатова

Лябиб Лерон. Живая точка

(перевод с татарского)

с печной трубой сроднилась сажа
прикипев
сроднилась с горлом немота
туманя взор –
раскрыла ночь
голодный чёрный страшный зев
и поглотила в одночасье дом и двор

смешались тьма и свет
начало и конец
была судьба бела
пришла беда черна
как ненасытный
злата алчущий скупец
земную деву
забрала к себе луна

кружат незримые дымы
и я кружу
а ночь – недобрый соглядатай –
не видна
что значит ночь
я сам себя не разгляжу
и даже речь моя
сокрыта
от меня

сегодня понял я
коснувшись пустоты
меж иномирием и жизнью
нет черты
одна бездонная Вселенная
а я
живая точка в вечной книге
бытия

_________________________________

ТЕРЕ НОКТА

борынгы мич торбасына
пичәтләнеп
ябышып каткан корым кебек
кап-кара төн
йолкып алды бүгенге көн сурәтеннән –
ач шом йотты ишегалдын
капка артын

тапкан алтын
кемгә бәхет
кемгә ләхет
яшәү язган ак-карага бергәләшеп
мәңге туймас карун сыман
комсызланып
ай үзенә тартып алган
җир кәләшен

һич күренми
авыл өсләп эреп аккан
төтен эзе
һич күренми бу төн үзе
төн нәрсә ул
мин күренмим үз-үземә
бөтен йөзем бүтән
бү тән
сүзем

мин кушылдым бүген сәер бер
бушлыкка
биһуш булып тормыш бардан тормыш
юкка
уяу йокы булып ойыйм бер ешлыкта
мин
бу төпсез галәм гамәл дәфтәрендә
тере нокта

    

Жанр: Перевод
Тематика: Не относится к перечисленному


© Copyright: Ведущая раздела Клубочек в лицах Член Совета магистров Галина Булатова Отправить личное сообщение , 2017

  следующее


Напишите свой комментарий.
Тема:
Текст*:
Логин* Пароль*

* - это поле не оставляйте пустым


Главная - Стихи - Галина Булатова - Лябиб Лерон. Живая точка

Rambler's Top100
Copyright © 2003-2015
clubochek.ru