Клубочек
Стихи Проза Фото Живопись Музыка Конкурсы Кафедра Золотые строки Публикации авторов Форум
О сайте
Контакты Очевидец Клубочек в лицах Поэтический словарь Вопросы и ответы Книга месяца Слава Царствия Твоего
Главная - Стихи - Александр Кожейкин - Из Камбоджийской тетради. Любовь по-камбоджийски.
Александр Кожейкин

Из Камбоджийской тетради. Любовь по-камбоджийски.

20.12.2013.
День шестой

Не хотел быть ковбоем Соат*,
но любовь очень зла, говорят.
Стать пришлось им ему,
расскажу, почему.
И теперь быть ковбоем он рад.

Был Соат с малых лет рыбаком,
Он с трудом непосильным знаком,
Труд рыбацкий в цене!
С малых лет наравне
Сеть тащил всей семье на прокорм.

И хотя он рыбачить привык,
Изучал иноземный язык,
Ведь не вредно мечтать
Не на море пахать -
Получать больше денег в разы.

Как-то раз выбирал Соат сеть
и увидел отель и бассейн,
А потом красоту
и её наготу,
Показалось – без тряпок совсем.

Лишь купальника нижняя часть.
И Соата опутала страсть.
Он тогда был готов
лишь сказать пару слов,
только как ему к даме попасть?

Видит юноша: стадо коров,
а пастух захрапел – будь здоров!
Мысль лавиной огня:
два красивых коня,
дерзкий план моментально готов.

Только вы не сочтите за бред,
но границ для любви часто нет -
На пикник пригласил,
сердце вмиг растопил
у техасской красавицы Кэт.

Солнце в море ушло ночевать,
на песке страсть слепила кровать…
Только замужем Кэт
позабыла вмиг бред,
и Соата – как в песне слова.

*- В переводе с кхмерского означает: красивый.

    

Жанр: Ироническое
Форма: Вне категорий
Тематика: Любовное


предыдущее  следующее


Напишите свой комментарий.
Тема:
Текст*:
Логин* Пароль*

* - это поле не оставляйте пустым


Главная - Стихи - Александр Кожейкин - Из Камбоджийской тетради. Любовь по-камбоджийски.

Rambler's Top100
Copyright © 2003-2015
clubochek.ru