Клубочек
Стихи Проза Фото Живопись Музыка Конкурсы Кафедра Золотые строки Публикации авторов Форум
О сайте
Контакты Очевидец Клубочек в лицах Поэтический словарь Вопросы и ответы Книга месяца Слава Царствия Твоего
Главная - Проза - Леонид Шустерман - Запутанность мистера Смита
Леонид Шустерман

Запутанность мистера Смита

Spooky action at a distance…
[Albert Einstein on quantum entanglement]

Потустороннее воздействие на расстоянии…
[Альберт Эйнштейн о состоянии квантовой запутанности]

    – Дорогой мистер Смит! – воскликнул клерк, одарив Джеймса обворожительной улыбкой. – Благодарю вас за решение воспользоваться услугами Ecumenical Teleportation. Правила нашей фирмы требуют вкратце описать вам суть предстоящего процесса.
    
    Вас погрузят в состояние анабиоза и поместят в передатчик. Среда в камере передатчика приведена в состояние квантовой запутанности со средой в приемнике, установленном на планете Диадема. Состояние запутанности означает, что любые изменения квантовых параметров одной из систем ведут к мгновенным аналогичным трансформациям другой системы.
    
    После того, как вас поместят в передатчик, будут произведены некоторые измерения квантового состояния вашего тела и окружающей среды. Эти измерения передадут в пункт назначения. К сожалению, быстрота переноса информации ограничена скоростью света. Расстояние до Диадемы превосходит шестьдесят световых лет. Однако, благодаря тому, что Ecumenical владеет собственной разветвленной сетью пространственных червоточин, пересылка данных по каналам нашей фирмы займет всего неделю.
    
    Как только упомянутые измерения достигнут Диадемы, тамошние сотрудники нашей фирмы используют полученную информацию для воздействия на среду в приемной камере. В результате этой операции здесь вы исчезнете, а там мгновенно воссоздадитесь. Вот и всё! Вам останется только пройти формальную процедуру подтверждения личности – таково требование закона.
    
    – Прекрасно! – сказал Джеймс. – Я готов. Проводите меня к передатчику.
    
    ***
    
    Смит открыл глаза и увидел озабоченные лица склонившихся над ним сотрудников Ecumenical.
    
    – Мистер Смит… сэр, – запинаясь, проговорил один их них, – произошло недоразумение… по непонятной пока причине вы остались в камере передатчика…
    
    – Что это значит? – спросил Джеймс. – Где я нахожусь? Телепортация не состоялась?
    
    – Вы на Земле, сэр, – ответил сотрудник. – Аппаратура сработала совершенно нормально, и, по всем признакам, телепортация удачно завершилась, но вы не исчезли из камеры передатчика.
    
    – Ах, вот как?! – воскликнул Смит. – И вы не знаете, что произошло?!
    
    – Поверьте, сэр, у нас никогда не было даже малейших нарушений протокола передачи. Это случилось в первый раз…
    
    – Восхитительно! Вы ахнете, когда мои адвокаты представят иск о причиненных убытках – с первых же минут на Диадеме я должен был принять участие в серии важнейших деловых встреч! Вы нанесли непоправимый ущерб моему бизнесу!
    
    С этими словами Смит резко вскочил с кушетки. Прикрывавшая его тонкая простыня соскользнула на пол, и только в этом момент Джеймс обратил внимание, что на нем нет никакой одежды.
    
    – Что это такое?! – заорал он. – Где мои вещи?
    
    – Всё телепортировалось, сэр. Вот, наденьте это, – ответил один из сотрудников фирмы, протягивая Смиту темно-коричневый комбинезон. – Но я бы советовал вам остаться здесь до выяснения обстоятельств.
    
    – Еще чего, – злобно бросил Джеймс, застегивая молнию на груди. – Уж лучше я дойду пешком до дома. Дайте-ка мне закурить на прощание – это зачтется в пользу вашей фирмы на суде.
    
    Смит взял протянутые кем-то сигару и зажигалку, сунул их в нагрудный карман и зашагал к дверям. Внезапно стены и потолок исчезли, подул ледяной ветер. От неожиданности Джеймс вздрогнул и закрыл лицо руками. Спустя мгновение ощущение холода прошло, и, открыв глаза, Смит убедился, что стоит возле выхода из того самого помещения, в котором проснулся. Позади о чем-то переговаривались озабоченные сотрудники фирмы. Джеймс прекрасно помнил, что вошел в здание Ecumenical Teleportation в разгар душного летнего дня – тем более странным казалось неожиданное прикосновение обжигающего морозного воздуха. «Дикость какая-то, – подумал Смит, – видимо, я еще не отошел от анабиоза».
    
    Успокоив себя этим предположением, несостоявшийся путешественник решительно шагнул к дверям, которые услужливо расступились перед ним в стороны. Уверенной походкой, призванной подавить так и не исчезнувшее ощущение беспокойства, Смит вошел в лифт и нажал кнопку первого этажа. Кабинка, однако, поехала не вниз, а вверх. Опешивший пассажир изо всех сил надавил на кнопку остановки, но стремительное движение лифта только ускорилось.
    
    Вдруг стены исчезли, и Джеймс оказался за штурвалом какого-то летательного аппарата. Внизу проплывала незнакомая заснеженная равнина, а вдали виднелись сверкающие пики хрустальных гор. «Диадема? – удивился пилот. – На Диадеме есть такие горы. И там зима… там всегда зима… Но, значит, я всё-таки переместился?»
    
    В этот момент машину сильно тряхнуло. От неожиданности Смит навалился грудью на штурвал, и аппарат резко нырнул вниз. Джеймс потянул штурвал на себя, но машина не вышла из штопора. Поверхность планеты стремительно приближалась, и пилота охватила паника. Смит заорал, разрывая голосовые связки, и в тот же момент обнаружил себя сидящим на полу кабины лифта перед открытой дверью.
    
    Он на четвереньках выполз в коридор и уселся на пол, прислонившись к стене, обшитой декоративным деревом. Дрожащими руками Джеймс достал из нагрудного кармана сигару и зажал её зубами. Затем вынул зажигалку. Щелчок – и мощная струя огня ударила в стену. Деревянная обшивка вспыхнула, точно её пропитали горючим. Смита обдало нестерпимым жаром, и он почувствовал, как вздуваются волдыри на спине. Тут же сработала противопожарная система – из отверстий в потолке хлынули потоки воды, и пламя погасло. Застонав, Джеймс завалился на бок и потерял сознание.
    
    ***
    
    Смит лежал на мягком полу небольшого квадратного помещения. Мебели в комнате не было, лишь унитаз в углу. Одну из стен занимал гигантский дисплей, на котором сменялись изображения, благотворно влияющие на нервную систему – картины леса, моря, полей. С потолка струился теплый желтоватый свет.
    
    Внезапно картинки исчезли, а на экране появилась элегантная дама средних лет:
    
    – С пробуждением, сэр! Я – миссис Фокс – научный руководитель отдела телепортации.
    
    – Что со мной случилось? – прошептал Джеймс.
    
    – Всё свидетельствует о том, что произошло квантовое клонирование – явление, до сих пор считавшееся невозможным. Вы переместились на Диадему, но ваша копия на Земле не разрушилась. Таким образом, теперь существуют два Смита, пребывающие в состоянии квантовой запутанности. Это значит, они оба постоянно влияют друг на друга. Если с одним что-то происходит, то нечто похожее случается и с другим. В результате взаимодействия сознаний один из Смитов может время от времени ощущать то, что чувствует другой. Кроме того, возникает своеобразный эмоциональный резонанс, что порождает острые галлюцинации.
    
    – Галлюцинации? – раздраженно проворчал Джеймс. – У меня вся спина в ожогах!
    
    – Да, верно, – согласилась миссис Фокс, – вы также воздействуете на физическую среду друг друга. Огонь, зажженный Смитом на Земле, возникает и на Диадеме. Но если там он вспыхивает вблизи горючего материала, то порождает пожар в обоих местах.
    
    – О Боже! – простонал Джеймс. – И что же теперь делать?
    
    – Ну, до выяснения всех обстоятельств вам придется оставаться здесь. Надеюсь, что и Смит на Диадеме не будет возражать против изоляции. Чем более ограничена ваша свобода действий, тем менее вы можете влиять друг на друга. Юридически, конечно, того Смита заставить нельзя.
    
    – А меня?! Меня можно?!
    
    – Вас можно, – кивнула миссис Фокс. – С точки зрения закона, настоящим Смитом является тот, который переместился на Диадему и прошел установленную процедуру подтверждения личности. Вы же – всего лишь редчайший случай возмущения волновой функции. Вы не обладаете никакими правами, но являетесь бесценным объектом для исследования.
    
    – Но как же так?! – запротестовал Джеймс. – Я – человек! Я – гражданин!
    
    – Ни в коем случае, – покачала головой миссис Фокс. – Признание вас человеком и гражданином ущемляет законные права Смита на Диадеме. Об этом не может быть и речи. Ваш статус установит окружной суд. Возможно, вас приравняют в правах к теплокровным подопытным животным. По сравнению с нынешним положением, это не так уж мало. Поверьте, я сочувствую вам, но надо осознавать границы возможного!
    
    ***
    
    Несколько дней прошли в скучном однообразии. Время от времени из стен выдвигались разнообразные приборы, датчики которых Джеймс подключал к своему телу, следуя указаниям людей на экране. Те считывали показания, что-то обсуждали вполголоса и уходили до следующего сеанса.
    
    По прошествии недели на дисплее возникло озабоченное лицо миссис Фокс.
    
    – У меня не очень приятные новости, – сказала она. – Смит на Диадеме возбудил иск против Ecumenical и потребовал немедленного выхода из состояния запутанности. По решению суда, ваше существование подлежит прекращению.
    
    – Что значит «прекращению»?! Я – кандидат на статус теплокровного подопытного! Мое право на жизнь охраняется законом!
    
    – В нашем обществе превыше всего ценятся права человека и гражданина, каковым является мистер Смит на Диадеме. Мы обязаны сделать всё возможное, чтобы нормализовать его существование. К сожалению, этого можно достичь только путем вашей дезинтеграции. Вам не следует огорчаться. В конце концов, это именно то, что и должно было бы произойти, если бы телепортация прошла как обычно.
    
    Из стены бесшумно выдвинулся гибкий манипулятор со шприцем.
    
    – Не смейте меня трогать, убийцы! – заорал Джеймс, пытаясь уклониться от настойчиво тянувшегося к нему щупальца.
    
    – Поверьте, сэр, – мягко сказала миссис Фокс, – я сожалею не меньше вашего – ведь судебный вердикт лишает меня уникального объекта исследования. Но закон – прежде всего!
    
    Смит открыл было рот, чтобы ответить ей, но в этот самый момент шприц вонзился ему под лопатку. Джеймс потерял сознание и рухнул на пол.
    
    ***
    
    Смит очнулся на кушетке посреди большого светлого зала. Вокруг толпились возбужденные сотрудники Ecumenical во главе с миссис Фокс.
    
    – Что случилось? – спросил Джеймс слабым голосом. – Я не умер?
    
    – Сэр! – радостно обратилась к нему миссис Фокс. – Вас не удалось дезинтегрировать, потому что вся аппаратура внезапно вышла из строя. Починка заняла неделю, а вас решили оставить в анабиозе, чтобы в следующий раз было меньше проблем. Но тут пришло сообщение, что как раз в момент поломки нашей техники на Диадеме взорвался термоядерный реактор и тот Смит погиб. Исчез бесследно. Окружной суд, узнав о таком повороте событий, постановил признать вас законным Смитом. Вы восстановлены во всех правах! Поздравляю! Если вы всё еще желаете переместиться на Диадему, Ecumenical Teleportation всегда к вашим услугам!
    
    – Черта с два! – вскричал Джеймс. – Ищите других любителей путешествовать! Мне и на Земле дел хватит!


    

    

Жанр: Рассказ
Тематика: Юмористическое, Фантастическое, Гражданское


предыдущее  следующее


Напишите свой комментарий.
Тема:
Текст*:
Логин* Пароль*

* - это поле не оставляйте пустым


Главная - Проза - Леонид Шустерман - Запутанность мистера Смита

Rambler's Top100
Copyright © 2003-2015
clubochek.ru