Клубочек
Стихи Проза Фото Живопись Музыка Конкурсы Кафедра Золотые строки Публикации авторов Форум
О сайте
Контакты Очевидец Клубочек в лицах Поэтический словарь Вопросы и ответы Книга месяца Слава Царствия Твоего
Главная - Конкурсы - Орфей и Эвридика - Обзор куратора

Обзор куратора. Орфей и Эвридика.


    
    Дорогие друзья! Вот и подошел к завершению наш конкурс «Орфей и Эвридика». По содержанию он получился теплым, нежным, как голос пастушеской свирели Орфея. Сложность конкурса заключалась в том, что он бы парным, и в том, что он отсылал нашу память к мифу, на котором лежит отголосок детства и уроков классической литературы. Казалось бы, все это давнее, сокрытое пылью времени. Но участники-конкурсанты блестяще справились с заданием. Старинная легенда о поэте – пастухе, музыканте, завораживающем своим песнями фракийские долины и недоступный Олимп, обрела новые краски, новое, ни на что прежде не похожее звучание. Доминирующей в конкурсе, камертоном, камератой оказалась лирическая, женская нота.
    Целый ряд совершенно блестящих строф представили на суд читателей признанные поэтессы «Клубочка».
    Первым аккордом в этой стихотворной сюите были стихи Марины Хадабаевой «Метро-орфическая песнь». При всем стремлении соблюсти классический размер и оживить тени древних мифов, что ей вполне удалось, - Марина попыталась придать стихотворению оттенок иронии. Орфей и Эвридика оказались нашими современниками - провинициалами, путешествующими по лабиринтам московского метро. Да еще к тому же в состоянии ссоры!
    
    В час пик в московский Ахерон,
    К владеньям мрачного Аида,
    Минуя церберов, — в метро
    С супругом нас влекла обида:
    
    Как Эвридикина змея,
    Она ужалила меня.
    
    — Харон, вези, вези скорей
    Туда, откуда нет возврата;
    Пускай поплачет мой Орфей,
    Я не вернусь... — Моля Гекату,
    
    Чтоб не кончался проездной,
    Фракиец следовал за мной.
    
    Марина Хабадаева «Метро-орфическая песнь»
    
    К счастью, ссора в свете холодных ламп и турникетов окончилась ничем. Просто чета разобиженных фракийцев не вошла в поезд. Осталась на перроне. А мы с Вами смогли почувствовать, что Орфей вполне может быть современен нам. Да и Эвридика тоже. Сомневающаяся, мятущаяся, одинокая Эвридика. Вечная Эвридика. Екатерина Шталь говорит о ней в свете резких театральных софитов. Ритм стихотворения чрезвычайно напряжен. Он почти в стиле современного рока или даже рэп-речитатива. И это поражает. Не только слух, но и воображение. Необычны сравнения, метафоры, образы. Все необычно в этом творении.
    
    Мы с тобой – в театре теней.
    Тихо произносишь «Люблю…»
    Свет-обманщик лжет не стене,
    А из темноты – У-лю-люууу!..
    
    Эхо злое сводит с ума.
    Выходи! А я – за тобой.
    Нынче светом – смерть, жизнью – тьма:
    Все наоборот, милый мой!
    
    Эвридика – я эври дэй
    Жажду полнокровной весны.
    Ты – с гитарой – чем не Орфей?
    Миф – и никакой новизны.
    
    Где-то – перистальтика звезд,
    И река, а дальше – овраг…
    Что же ты стоишь… Я – всерьез!
    Дверь всегда открыта во мрак.
    
    С виселицы входят в театр.
    Это дико… Холод и свет.
    Эвридика. Тысяча ватт!
    
     Е. Шталь «Театр теней или новая Эвридика»
    
    Судьба Эвридики и Орфея в преломлении трагедии нынешнего поколения. «Дверь всегда открытая во мрак». Куда она приведет? К разрушению жизни? Что может остановить падение в пропасть? Любовь? Память? Вот почему Орфей должен внять призыву Возлюбленной: «Оглянись на мой силуэт! - молит его она. Он оглядывается. Что же он видит? Что осязает? Голос Эвридики звучит все сильнее, мольба ее - все пронзительней. В строфах Ольги Уваркиной, вроде бы и не мятежных, а, напротив, спокойных и размеренных, как древний гекзаметр греков, напряжение нарастает исподволь, как водный поток, и прорывается в последних двух четверостишиях монолога и двух завершающих строфах: Будто камень летит с обрыва или сердце Эвридики
    
    Не гляди…
    Там пусто в чёрной бездне.
    Торопить мгновения не надо.
    Помни только: обернёшься если,
    Я останусь вечною монадой
    
    Навсегда…
    И никаким молитвам,
    Даже струнам золотой кифары,
    Персефоне стонами излитой,
    Не разрушить царства мёртвых чары
    
    Никогда…
    Не повторится случай…
    Заклинаю сердцем и богами!
    Пусть тебя тревога не измучит,
    Шёлком станут травы под ногами…
    
    Бросил взгляд…
    О, милый, что со мною?..
    Потянуло холодом могилы…
    ………………………………….
    
    Тенью шла бы за твоей спиною,
    Целый век, что я не долюбила…
    
    О. Уваркина «Монолог Эвридики»
    
    Эвридику - монаду, Эвридику - тень, чрезвычайно емко и пластично, зримо описала своими строфами Julia Forever:
    
    . . . . Я есть - нигде и звать меня - Никто.
    Мне поступью и пыль не взбаламутить.
    Подвязан грубой нитью саван, будто
    Истертый до прозрачности листок.
    
    Безмолвствует, Орфей, душа моя
    И жизнь — в обрывках. Словно платье в латках.
    Мы оба за себя, любимый, платим;
    Теперь осталось на себя пенять.
    
    Характер тени, душевная боль тени, любовь тени, не побежденная Хароном и Аидом - все в этих околдовывающих строфах. И еще одно замечание. Тень Эвридики в строфах J. Forever бесконечно жизнелюбива. «Ей длинен саван», она хочет сбросить его, но чтобы сохранить Дар и Жизнь любимого, бредет назад, в Аид, с покорностью пастушки. Или покорной яростью. Той, что так полно отражена в строфах Алены Сократовой. Эвридика в ее стихах бросает вызов холоду смерти, преклоняясь перед талантом Орфея. Перед Даром, о котором с удивлением говорит:
    
    . . . Я не знала, что музыка в тело вдыхает душу,
    Что она проникает в недра морей и суши,
    Что закон непреложный все-таки был нарушен,
    Если смертный поет в Аиде.
    
    ...Как же пелось тебе в тот день, о, как тебе пелось!
    Я тогда поняла, что верховный бог - это Эрос,
    Невесомой рукой превративший музыку в Мелос.
    Он один всемогущ, наверно.
    Лишь однажды, в тот раз, увлажнились глаза Харона,
    И крылатая Смерть беззвучно рыдала у трона,
    И, глотая слезы, комкала Персефона
    Безрассудно цветущую вербу.
    
    Всеохватный, завораживающий Дар Орфея не только петь, но и любить вызвал ревность богов, их зависть. А зависть богов Олимпа гибельна. А. Сократова в предвосхищении смерти героя восклицает обреченно:
    
    Нет, неправда, будто из смертных никто не вечен.
    Твой поход предерзкий давно уже был намечен.
    Крыть богам - подобию нашему - было нечем,
    Кроме разве бессилья злого. .
    
    Злое бессилье торжествует. Орфей уходит от любимой прочь «очарованным пилигримом», чтобы тоже со временем стать бестелесною тенью, облаком в золотой паутине, едва уловимом дыхании прошлого. Но вот странно. По-прежнему «слезы со щек вытирают музы и в мажоре играет лира». Там самая лира, что дарит бессмертие. Приговор олимпийцев, как наказание за непокорность Таланта - не сбылся? Или Любовь всегда сильнее гнева богов? Истинная…
    
     Я особо отмечу здесь ритмическую плавность стиха, похожую на торжественную песнь или перевод старинной немецкой элегии в духе Р. М. Рильке. Нет никаких сбоев строфы, все идет, течет на одном дыхании и овевает терпким ароматом печали. Он переполняет душу, он рвется ввысь, обвиваясь дымным облаком рифм вокруг сознания. И каким-то неожиданным его продолжением зазвучали и ясные, почти по-библейски тонкие, преломляющиеся, как солнечный луч в дождевом облаке, строфы Аромы Лайм:
    
     Семизвучная пела кифара - Слух имеющий, всякий пленён. Пали ниц перед трепетным даром И Аид, и суровый Харон. Шли на голос прозрачные лики Из покинувших бренную жизнь. ...И неслышная тень Эвридики Умоляла тебя: ... Обернись! Ты не знал. Было ей очевидно, (И от боли стонало в груди), Что из тёмного царства Аида Должен выйти был кто-то один...
    Арома Лайм. Обернись! (по мотивам мифа "Орфей и Эвридика")
     «По-женски неожиданно. Как новое прочтение классики. Пытливый глаз всегда увидит в алмазе древнего мифа блеск новой грани», - пишет в своем обзоре поэзии об этом стихотворении АС. И я соглашаюсь с ним, думая о том, что стихотворение, получившие множество читательских голосов и симпатий, должно быть непременно отмечено. Если не материальным призом, то хотя бы правом «неслышным от муз» заучиваться и запоминаться наизусть.
    «Все правильно. Все хорошо», – скажет иной пытливый читатель, думая над обзором. Но Вы что-то слишком уж увлеклись образом Эвридики, отыскивая в ее поэтическом портрете все новые и новые краски. А как же Орфей? Где он? Тот, кто должен был вывести Любимую прочь из темных сводов пещер Аида… Что думает и ощущает он, горький герой бессмертного мифа? В каком вихре чувств обитает его Душа? Где мужская сочная нота, полногласие в этом переливающемся вихре рифм, почти что плаче?»
    
     Да. Она присутствует рядом с женскими строфами об Эвридике, эта мужская нота, и властно укрывает их, как бы защищая. Читать это - больно. Берет почти оторопь. Потому что не ожидаешь мощности именно лирической коды, как завершения всего. Или - как истока. Ждешь чего угодно: насмешки, иронии, улыбки, снисходительности воспоминаний. Того, что обычно пишут поэты-мужчины, воспринимая далекое, любовное, мифическое часто как беззвучное эхо. Но. Неожиданно получаешь в ответ вот это, ошеломляющее болью:
    
    Как давит свод, и тишина, и мрак...
    Сомнений яд крадёт терпенья силу.
    Прекрасных звуков стройная игра
    Не канет ли безвременно в могилу
    С холодной неизбежностью утрат.
    
    А вдруг любовь здесь стала только сном,
    Недостижимой тенью бессловесной.
    Идёт ли неотступно за спиной?
    Или давно рассеялась безвестно,
    И встретиться до смерти не дано.
    
    Мне просто больше нечего отдать.
    Теряя память в каменных аллеях,
    Как удержаться, не взглянуть туда,
    Где тень вдруг нестерпимо побелеет
    И убедит, что не напрасен дар.
     БИЧ. «Орфей в аду»
    Орфей корчится в муках яростного бессилья. Его душа истекает кровью. Он предстает перед нами почти в образе раненного зверя. Ему нечего отдать злостному дыханию завистливых богов, кроме Любви, образа любимой, но как нестерпима эта жертва, убеждающая Поэта, что Дар выше любви. Так ли это? Финал строк открыт. Мы так и не можем понять, сделал ли Орфей гибельный, мучительный для себя выбор. До самого последнего момента он пытается спасти Эвридику. Ведет ее за собой, заклинает ее остаться живой именно силою своего признания в вечности чувства. В неизбывности его.
    
    . . . . Из силков твоих слов,
    как из сладкого плена надежды,
    Не забыв только "Флейту"*,
    отправлюсь к тем самым вратам…
    Там меня даже ОН
    всею мощью своей не удержит…
    Что я?.. – мысль о Тебе,
    ну а мысль – не подвластна устам…
    
    Вдохом – выдохом бисер сонат -
    вот тебе диадема…
    Я позвал, Эвридика,
    ты только не бойся Пути…
    Нам с тобой разрешили
    лишь вверх – безоглядно…
    Не спрашивай: «Где мы?»
    Нам с тобой разрешили
    лишь вверх…
    И нам НУЖНО ДОЙТИ…
    
    Я слепца у дороги оставил, как Боги велели…
    Он там что-то гнусаво бубнит про «героя с кифарой»
    Мы расскажем ему, как горьки асфоделы - коктейли,
    как измучен Сизиф, как потрескались губы Тантала…
    
    мы вернёмся домой, в наш пронизанный звуками край,
    и Гомер будет длинно слагать о Геройской борьбе…
    Только ты позабыть мне, пожалуйста, не предлагай
    Что я – песнь о Тебе,
    что я – муж о Тебе,
    что я – мысль о Тебе…
    
    Я в ошеломлении, заворожено читала это. Понимая, что конкурс – состоялся. Что все сбылось. И вот он, победитель Орфей. Это Станислав, безусловно. Я выбрала тотчас, не колеблясь.
    «Нам нужно дойти. До вершины… Любви. Жизни. Души. Часто ли мы зовем к этому своих близких и любимых?
    
     Как твердо и уверенно звучит голос Орфея. Он знает, что горьки асфоделии, что тайна смерти неизбывна и неизбежна, что за Дар суждены танталовы муки. За дар любить. Помнить. Хранить. Знать. Беречь. Он все это знает. Но, тем не менее, восклицает:
    
    «Только ты позабыть мне, пожалуйста, не предлагай
    Что я – песнь о Тебе,
    что я – муж о Тебе,
    что я – мысль о Тебе…»
    Почти библейская «Песнь песней». Перекличка с вечностью. Продление в Вечности. Орфей современен. Как и любой из тех, кто называется Поэтом. И в истоках времен, и на исходе их... Всегда. Вне зависимости от наших хотений и желаний.
    Благодарю сердечно всех, принявших участие в конкурсе. Поэтов и поэтесс. Моих коллег по ремеслу и оппонентов. Мне доставили истинное наслаждение Ваши рифмы и ритмы Души. Ваши поиски сопричастности с Вечным. Влекущим. Непостижимым. Тем, что называется Даром муз. Спасибо всем!
    С уважением и восхищением, Макаренко Светлана.
    20 марта 2010.
    
    Итак, Орфей – Станислав
    Избранная Орфеем поэтесса – Эвридика – Алёна Сократова
    
    Поздравляем победителей!
    

Напишите свой комментарий.
Тема:
Текст*:
Логин* Пароль*

* - это поле не оставляйте пустым

22.03.2010 09:04:23    Арс Отправить личное сообщение    
Рад поздравить Аленку и Станислава!:)
Хорошие стихи притягивают друг друга. А итоги конкурса подтвердили этот закон.
Спасибо победителям и побежденным!:)

Несколько слов о замысле конкурса, если позволите... Куратор психологию мужскую не совсем ухватил. Тема конкурса просто не могла привлечь многих поэтов мужеского пола. Что сократило круг соискателей до минимума. Наверно, тут правильнее было бы не дублировать по сути Королевский турнир, а сделать конкурс традиционным.
Впрочем, это только мое личное мнение.
     
 

23.03.2010 05:22:54    Ведущая раздела Клубочек в лицах Член Совета магистров Галина Булатова Отправить личное сообщение    
Светлана, спасибо за проведённый конкурс и за его интересную мифологическую тематику, новую для меня. Если бы не это, вряд ли бы появился на свет мой стих. Жаль, что мужчин-орфеев было так мало. Но каков был их голос!!! Как предложение для будущих парных конкурсов: победителем может быть как "орфей", так и "эвридика", выбирающие соответственно себе пару.
Благодарность всем участникам - действительно, столько прекрасных тематических творений в одном месте! )
     
 

23.03.2010 13:08:30    БИч Отправить личное сообщение    
Поздравляю победителей! Тема была интересной, жаль - "орфеев" оказалось мало :)
     
 

28.03.2010 13:36:36    Станислав Отправить личное сообщение    
Тоже пожалел, что Орфеев было немного... Тема мифов и задаваемых ими тем - безгранична...
Всем спасибо за конкурс - был очень приятно порадован...

с ув. Станислав
       

Главная - Конкурсы - Орфей и Эвридика - Обзор куратора

Rambler's Top100
Copyright © 2003-2015
clubochek.ru